SWAMPED

" Master of our destiny, there is no wiser teacher than your heart."  "Padroni del nostro destino, non c'è maestro più saggio del tuo cuore"

When you're taught through feelings    Quando hai imparato attraverso i sentimenti
Destiny flying high above    Il destino vola alto sopra
all I know is that you can realize it    tutto ciò che so è che puoi realizzarlo


Destiny who cares   Il destino a chi importa
as it turns around    come esso gira
and I know that it descends down on me    e io so che esso scende giù da me

It's just another day     è solo un altro giorno
the shame is gone     la vergogna è andata
hard to believe     difficile da credere
that I've let it go    che l'ho lasciata andare

Destiny can't replace my life    Il destino non può sostituire la mia vita
scary shadows of my past    spaventose ombre del mio passato   
are alive    sono vive

Destiny who cares    Il destino a chi importa
as it turns around    come esso gira
and I know that it descends    e io so che esso scende
with a smile    con un sorriso


It's just another day    è solo un altro giorno
the shame is gone    la vergogna è andata
hard to believe    difficile da credere
that I've let it go away     che io l'ho lasciata andare via

It's just a melody     è solo una melodia
it bleeds in me     essa sanguina in me
hard to believe    difficile da credere
that I've let it go    che l'ho lasciata andare

HEAVEN'S A LIE

"Don't believe in what they say, believe in yourself, in your own world."  "Non credere in ciò che dicono, credi in te stesso, nel tuo proprio mondo"

Oh no,    Oh no,
here it is again    è qui di nuovo
I need to know    ho bisogno di sapere
when I will fall in decay    quando io cadrò in disgrazia
   
Something wrong    qualcosa di sbagliato
with every plan of my life    con ogni piano della mia vita
I didn't really notice that you've been here    non ho veramente notato che tu sei stato qui

Dolefully desired      Dolorosamente desiderato 
Destiny of a lie        il destino di una menzogna 

Set me free    Lasciami libero
your heaven's a lie    il tuo paradiso è una menzogna 
set me free with your love    lasciami libero col tuo amore
set me free    lasciami libero


Oh no,    Oh no,
here it is again    è qui di nuovo
I need to know    ho bisogno di sapere
why did I choose to betray you    perchè ho scelto di tradirti


Something wrong    qualcosa di sbagliato
with all the plans of my life    con tutti i piani della mia vita
I didn't realize that you've been here    non ho realizzato che tu sei stato qui

Dolefully desired    Dolorosamente desiderato 
Destiny of a lie    il destino di una bugia

Set me free    Lasciami libero
your heaven's a lie    il tuo paradiso è una menzogna
s
et me free with your love    lasciami libero col tuo amore
set me free    lasciami libero

Set me free your heaven's a lie     Lasciami libero il tuo paradiso è una menzogna
set me free with your love    lasciami libero col tuo amore
set me free    lasciami libero

DAYLIGHT DANCER

"Turn your pain in truth, stronger after the disgrace." "Trasforma il tuo dolore in verità, più forte dopo la disgrazia"

Answer me, it can't be so hard    Rispondimi, non può essere così difficile
cry to relieve what's in your heart    piangi per liberare cosa c'è nel tuo cuore
desolation, grief and agony    desolazione,  angoscia e agonia

Trying to move    Cercando di scavare
down in this grave    in questa tomba
trying to believe in every faith    cercando di credere in ogni fede
as another bridge to clarity    come un altro ponte per la chiarezza

Want to stay another way    Vuoi percorrere un'altra via 

Take another chance    prendi un'altra chance
to find a distant sanity    per trovare una sanità distante
and turn your pain in truth    e mutare il tuo dolore in verità
Take another chance    Prendi un'altra chance
to fight a different enemy    per combattere un nemico differente
and try to free it    e cerca di liberarlo


Dance with me, it can't be so hard    Danza con me, non può essere così difficile
tr y to reveal what's in your heart    cerca di rivelare cosa c'è nel tuo cuore
desolation, grief and agony    desolazione, angoscia e agonia


Walking through a life decayed    Camminando attraverso una vita decaduta
while you're repeating    mentre stai ripetendo
your mistakes    i tuoi sbagli
there's another chance    c'è un'altra chance
to try to get away    per cercare di scappare


Take another chance    prendi un'altra chance
to find a distant sanity    per cercare una sanità distante
and turn your pain in truth    e mutare il tuo dolore in verità
Take another chance    prendi un'altra chance
to fight a different enemy    per combattere un nemico differente
and try to free it    e cercare di liberarlo

HUMANE

"Even if you're alone, act as you would be in the middle of a lot of people."

"Anche se sei solo, agisci come se fossi in mezzo a tanta gente."

You walk on by tu cammini avanti
without feeling to your stroll senza sentimento per la tua passeggiata

You walk alone Cammini da solo

Compromise Compromesso
it's just another contradiction è solo un'altra contraddizione
you're not alone tu non sei solo


There's a place C'è un posto
you've run away da cui sei scappato via
that is in your heart che è nel tuo cuore
it is in your heart è nel tuo cuore


In your heart nel tuo cuore
Your love again il tuo amore ancora

There's a place to be afraid c'è un posto da temere
there's another chain to hold c'è un altra catena da tenere
and you don't know e tu non lo sai

You need it by your side Ne hai bisogno al tuo fianco
just let him know faglielo sapere

Your hell is when you dream il tuo inferno è quando tu sogni
and I'm awake e io sono sveglio

Look into your heart guarda nel tuo cuore
Deep into your heart profondo nel tuo cuore

In your heart nel tuo cuore
Your love again il tuo amore ancora


There is none for non c'è nessuno che per
love is not afraid amare non ha paura

In your heart nel tuo cuore
Your love again il tuo amore ancora

SELF DECEPTION

"I'll never waste another day searching to find a reason, no."

"Non perderò un altro giorno cercando di trovare un motivo, no."

I'll never waste another day Non sprecherò un altro giorno
searching to find the reason cercando di trovare una ragione
why did I choose to play this game perchè scelsi di giocare questo gioco
this goes too far va troppo lontano
I'll take no more non lo prenderò più


I played the part and took the blame Ho recitato una parte e preso la colpa
while you pretend nothing is real mentre tu pretendi che niente sia reale
life turned to night as you're asleep la vita cambia in notte mentre tu sei addormentato
blood flowing down, is this a dream? sangue che scorre giù, è questo un sogno?

Liar, you tempt me Bugiardo, tu mi tenti

I'll never waste another day Non sprecherò un altro giorno
forever lost per sempre perduto
no reason nessuna ragione
He never choose to play this game non scelse mai di giocare questo gioco
taken too far out of control andato troppo oltre fuori controllo

Liar, you tempt me Bugiardo, tu mi tenti


I don't know what to do Non so cosa fare
no guilt is in my heart nessuna colpevolezza è nel mio cuore

I don't know what to do Non so cosa fare
I'm not the reason non sono il motivo

AEON

"The seduction of the inner dance waking up the harmony."  "La seduzione  della danza interna svegliando l'armonia"

There is something    C'è qualcosa
in your eyes    nei tuoi occhi
flowing them over    scorrendo sopra di essi
stealing all the armony    rubando tutta l'armonia
which lives in me    che vive in me
your hands are covering    le tue mani stanno coprendo
my tears    le mie lacrime


Oh, why    Oh, perchè


There's a sort    C'è una sorta
of inner dance    di danza interna
trying to seduce me    cerca di sedurmi
feeling this anomaly    sentendo questa anomalia
which takes me    che mi prende

Your touch    il tuo tocco

You're here    sei qui

Your heart    il tuo cuore

TIGHT ROPE

"Who wants deny forever?"

"Chi vuole negare per sempre?"

Delighthing minds Deliziando le menti
with my shadow con la mia ombra
rely on your way to grow confidando nel tuo modo di crescere
you want to decide tu vuoi decidere
from your cloud  dalla tua nuvola
you're lost in a world  tu sei perduto in un mondo
that I have to repair che io devo riparare

You want it all  Tu lo vuoi tutto
the greatest smile il più gran sorriso
who wants to deny forever? chi vuole negare per sempre
you're made of ice tu sei fatto di ghiaccio
I pay the price ho pagato il prezzo
for all your unforgiveness per tutte la tua indulgenza


Enlighting lies  illuminando bugie  
with my shame con la mia vergogna
beneath the veil sotto il velo
of your flow del tuo flusso
don't try to deny non cercare di negare
with your mouth con la tua bocca
so fine it is knowing così bello è sapere
you're under the shade che sei sotto l'ombra

THE GHOST WOMAN AND THE HUNTER

"The world needs you, even when you feel you're the less important person..."

"Il mondo ha bisogno di te, anche quando ti senti la persona più inutile..."

Staring at the sun Fissando il Sole
no rays down on me nessun raggio su di me
I call you in my arms Ti chiamo tra la mie braccia
embrace is unreal l'abbraccio è irreal


You're moving on Tu stai andando avanti
we'll never be apartnoi non saremo mai separati
just drain my tears appena prosciughi le mie lacrime
I cry aloud io piango ad alta voce

You're moving on Tu stai andando avanti
you'll never be apart tu non sarai mai separato
of all my tears da tutte le mie lacrime
I cry aloud io piango ad alta voce

Calling on your sins Chiamando i tuoi peccati
you're here in my dreams tu sei qui nei miei sogni
a desert place un posto desertico

I'm not alone non sono solo

Do you really Tu veramente
want to be me? vuoi essere me??

You're moving on Tu stai andando avanti
we'll never be apart noi non saremo mai separati
just drain my tears appena prosciughi le mie lacrime
I cry aloud piango ad alta voce

You're moving on Tu stai andando avant
you'll never be apart tu non sarai mai separato
of all my tears da tutte le mie lacrime
I cry aloud piango ad alta voce

UNSPOKEN

"All the disease comes out, let's talk about it as we've never did before."

"Tutti i dolori stanno uscendo, parliamone come non abbiamo mai fatto prima."

And it doesn't matter E non importa
how you feel now, anything at all come ti senti adesso, niente dopotutto
Seems to be your only way, so vicious sembra essere la tua sola via, così immorale
Heavenly apart Divinamente separata

When your envy is on a piece of paper Quando la tua invidia è su un pezzo di carta
let me sweetly smile lasciami sorridere dolcemente
You're devouring all the crumb tu stai divorando tutta la mollica
I'm leaving caught up in your lies mi sto lasciando catturare nelle tue bugie

You're on any other side tu sei su ogni altro lato

Clawing up my eyes Graffiando i miei occhi
I'm feeling your arms around me sto sentendo le tue braccia intorno a me
on the other side sull'altro lato
it's time to go è tempo di andare
I'm hearing your voice sto sentendo la tua voce
without words senza parole
on the other side sull'altro lato

But it doesn't matter ma non importa
how you feel now, anything at all come ti senti adesso, niente dopotutto
Since I've let you with the wrong da quando ti ho lasciato con la sbagliata
impression while I'm still the same impressione mentre io sono sempre lo stesso

When I turn around and look quando mi giro e guardo
at my life, shadows in disguise alla mia vita, ombre in maschera
but I'm working on ma sto lavorando su
an interruption of hypocrisy un'interruzione di ipocrisia

You're on any other side tu se su ogni altro lato

Clawing up my eyes Graffiando i miei occhi
I'm feeling your arms around me sto sentendo le tue braccia intorno a me
on the other side sull'altro lato   
it's time to go è tempo di andare
I'm hearing your voice sto sentendo la tua voce
without words senza parole
on the other side sull'altro lato

Any other side ogni altro lato

ENTWINED

"You can't deny it, love is the most powerful energy." "Non puoi negarlo, l'amore è l'energia più potente"

And you take me over    e tu mi prendi di nuovo
over again    ripetutamente

I wonder how can I go on and on     Mi meraviglio di come io possa andare avanti e avanti
when you want to bury my passion    quando te vuoi seppellire la mia passione
You are the shell around    te sei il guscio intorno
I cannot escape    non posso fuggire
and I swallow my pride    e io ingoio la mia superbia

Entwined together now    Intrecciati insieme adesso
it's time to pass it over    è tempo di passarci sopra
(and you take me over, over again)    (e tu mi prendi di nuovo, ripetutamente)
Entwined together now    Intrecciati insieme adesso

And you take me over    E tu mi prendi di nuovo
over again    ripetutamente

I wonder how can I live on and on    Mi meraviglio di come io possa continuare a vivere
when you want to live in a hurry    quanto tu vuoi vivere di fretta
You are the wall    tu sei il muro
-that I-    -che io-
That I have to remove    Che io devo rimuovere
and I swallow    e io ingoio
I swallow my pride    io ingoio la mia superbia

Entwined together now    Intrecciati insieme adesso
it's time to pass it over    è tempo di passarci sopra
Entwined together now    Intrecciati insieme adesso
Entwined forever    Intrecciati per sempre

And you take me over    e tu mi prendi di nuovo
over again    ripetutamente

Entwined together    Intrecciati insieme
Entwined forever    Intrecciati per sempre

THE PROPHET SAID

"The teasing pureness of your eyes, is burning from the inside..."  "La tormentata purezza dei tuoi occhi, sta bruciando dall'interno..."

Light of my sun    luce del mio sole
Light in this temple    luce in questo tempio

Light in my truth    luce nella mia verità
Light in the darkness    luce nella tenebra

Teasing pureness    tormentata purezza
of your lies    delle tue bugie
soreness of a    rancore di una
delightful mission    incantevole missione
Burning up    Bruciando
inside your mind    nella tua mente
you belong    tu appartieni
to my possessions    ai miei possessi

Can't you see that    Non puoi vederlo
I'm here inside you?    sono qui dentro te?

Light - Massive pain    Luce - dolore massiccio
Glide - Passive tension    legamento - tensione passiva

Light - Show me how to    luce - mostrami come
slide in this pleasure    scivolare in questo piacere

Teasing pureness    tormentata purezza
of your eyes    dei tuoi occhi
crawling into empty spaces    strisciando negli spazi vuoti
You could lie and lie again    tu potresti mentire e mentire ancora
you belong to my possessions    tu appartieni ai miei possessi

Can't you see that    non puoi vederlo
I'm here inside you?    sono qui dentro te?

This is my harmony    Questa è la mia armonia
I'm in your heart again    sono nel tuo cuore di nuovo
This is the place to live    questo è il posto per vivere
where I'm alone again    dove sono solo ancora

This is my harmony - I'm here    questa è la mia armonia - sono qui
I lay again - This is the prayer to give    io depongo ancora - questa è la preghiera da dare
I'm all alone again    sono tutto solo ancora

ANGEL'S PUNISHMENT

"Politic doesn't have any sense when the innocent people dies without faults!!!" "La politica non ha nessun senso quando la gente innocente muore senza colpe!!!"

Destruction    Distruzione

War    Guerra

To fight in defence    Combattere in difesa
Forgotten words    Parole dimenticate
of friendly hate    di odio amichevole

War - destruction    Guerra-distruzione
War - destruction    Guerra-distruzione

I don't know why    Io non so perchè
A soul deceased    Un'anima deceduta
A broken hope    Una speranza rotta
A choking breeze    Una brezza soffocante  

War - destruction    Guerra-distruzione
War - destruction    Guerra-distruzione

Can't you take me away from your lies?    Non puoi portarmi via dalle tue bugie?

Destruction    Distruzione

Dark paradise    Paradiso oscuro
Collecting souls    Collezionando anime
To analize    da analizzare

War - destruction    Guerra-distruzione
War - destruction    Guerra-distruzione

The bitter blood    Il sangue amaro
Of a children's cry    del pianto di un bambino
inside the truth    dentro la verità
far from my sky    lontana dal mio cielo

War - destruction    Guerra-distruzione
War - destruction    Guerra-distruzione

Can't you take me away from your lies?    Non puoi portarmi via dalle tue bugie?

COMALIES

"The regret of the accomplice. The tears comes out free."

"Il rimorso del complice. Le lacrime scendono libere."

 

Parlami
Il tuo silenzio guarda dentro
Non resisterò

E' un attimo,
Nel tuo vuoto sento che
io non ce la farò

Walk on by camminare avanti
You walk on by cammini avanti

Wondering why meravigliandoti perchè

Wandering from you vagante da te
Falling at your side cadendo al tuo fianco
Wandering from you vagante da te
Healing my desire sanando il mio desiderio

Stumbling in your soul incespicando nella tua anima
Give yourself to me dai te stesso a me
Hurting your desire ferendo il tuo desiderio
Healing mine sanando il mio

Slegami
dal mio rimorso,
sei diverso
mentre muoio e poi
risorgo dentro te

Finchè vivrò
ricordarti così
sarà una colpa eterna su di me 

LOST LULLABY

Simple as I am Semplice come sono
The lies around le bugie intorno
Are convincing me there's nothing right there mi stanno convincendo che non c'è niente proprio là
Outside only breeze fuori solo brezza
Cold that rescues me freddo che mi salva
The wound in here la cicatrice qui dentro
Is reminding me that I'll be one day mi ricorda che io un giorno sarò
Just a broken wheel onto your way appena una ruota rotta sulla tua strada


I don't want to please you forever non voglio compiacerti per sempre

While the magic dice mentre i dadi magici
Are on the ground sono sul terreno
It's so hard to decide between myself and you è così difficile decidere tra me e te
Pain is covering me il dolore mi sta coprendo


As an healing wind come un vento sanatorio
That clears the sky che pulisce il cielo
Will you promise me the things you told me? mi prometterai le cose che mi hai detto?
Will you give me everything I want? mi darai tutto ciò che voglio?

I don't want to please you forever non voglio compiacerti per sempre


No lies nessuna bugia  
I'm purified sono purificato 
And no more failure in my life e mai più fallimenti nella mia vita
Water onto my fire aqua sul mio fuoco


I don't want to please you forever non voglio compiacerti per sempre