"
Master of our destiny, there is no wiser teacher than your heart."
"Padroni del nostro destino, non c'è maestro più saggio del tuo
cuore"
When you're
taught through feelings
Quando hai imparato attraverso i sentimenti
Destiny flying high above Il
destino vola alto sopra
all I know is that you can realize it
tutto ciò che so è che puoi realizzarlo
Destiny who cares Il destino a
chi importa
as it turns around come esso
gira
and I know that it descends down on me
e io so che esso scende giù da me
It's just another day
è solo un altro giorno
the shame is gone la
vergogna è andata
hard to believe
difficile da credere
that I've let it go che l'ho
lasciata andare
Destiny can't replace my life
Il destino non può sostituire la mia vita
scary shadows of my past
spaventose ombre del mio passato
are alive sono vive
Destiny who cares Il destino
a chi importa
as it turns around come esso
gira
and I know that it descends e
io so che esso scende
with a smile con un sorriso
It's just another day è solo
un altro giorno
the shame is gone la vergogna
è andata
hard to believe difficile da
credere
that I've let it go away
che io l'ho lasciata andare via
It's just a melody è
solo una melodia
it bleeds in me essa
sanguina in me
hard to believe difficile da
credere
that I've let it go che l'ho
lasciata andare
HEAVEN'S A LIE
"Don't
believe in what they say, believe in yourself, in your own world."
"Non credere in ciò che dicono, credi in te stesso, nel tuo proprio
mondo"
Oh no,
Oh no,
here it is again è qui di
nuovo
I need to know ho bisogno di
sapere
when I will fall in decay
quando io cadrò in disgrazia
Something wrong qualcosa di sbagliato
with every plan of my life
con ogni piano della mia vita
I didn't really notice that you've been here
non ho veramente notato che tu sei stato qui
Dolefully desired Dolorosamente
desiderato
Destiny of a lie
il destino di una menzogna
Set me free Lasciami libero
your heaven's a lie il tuo
paradiso è una menzogna
set me free with your love
lasciami libero col tuo amore
set me free lasciami libero
Oh no, Oh no,
here it is again è qui di
nuovo
I need to know ho bisogno di
sapere
why did I choose to betray you
perchè ho scelto di tradirti
Something wrong qualcosa di
sbagliato
with all the plans of my life
con tutti i piani della mia vita
I didn't realize that you've been here
non ho realizzato che tu sei stato qui
Dolefully desired
Dolorosamente desiderato
Destiny of a lie il
destino di una bugia
Set me free Lasciami libero
your heaven's a lie il
tuo paradiso è una menzogna
set me free with your love
lasciami libero col tuo amore
set me free lasciami
libero
Set me free your heaven's a lie
Lasciami libero il tuo paradiso è una menzogna
set me free with your love
lasciami libero col tuo amore
set me free lasciami
libero
DAYLIGHT
DANCER
"Turn
your pain in truth, stronger after the disgrace."
"Trasforma il tuo dolore in verità, più forte dopo la
disgrazia"
Answer me, it
can't be so hard Rispondimi,
non può essere così difficile
cry to relieve what's in your heart
piangi per liberare cosa c'è nel tuo cuore
desolation, grief and agony
desolazione, angoscia e agonia
Trying to move
Cercando di scavare
down in this grave in
questa tomba
trying to believe in every faith
cercando di credere in ogni fede
as another bridge to clarity
come un altro ponte per la chiarezza
Want to stay
another way Vuoi percorrere
un'altra via
Take another
chance prendi un'altra chance
to find a distant sanity per
trovare una sanità distante
and turn your pain in truth e
mutare il tuo dolore in verità
Take another chance Prendi
un'altra chance
to fight a different enemy
per combattere un nemico differente
and try to free it e cerca di
liberarlo
Dance with me, it can't be so hard
Danza con me, non può essere così difficile
tr y to reveal what's in your heart
cerca di rivelare cosa c'è nel tuo cuore
desolation, grief and agony
desolazione, angoscia e agonia
Walking through a life decayed
Camminando attraverso una vita decaduta
while you're repeating mentre
stai ripetendo
your mistakes i tuoi sbagli
there's another chance c'è
un'altra chance
to try to get away per
cercare di scappare
Take another chance prendi
un'altra chance
to find a distant sanity per
cercare una sanità distante
and turn your pain in truth e
mutare il tuo dolore in verità
Take another chance prendi
un'altra chance
to fight a different enemy
per combattere un nemico differente
and try to free it e
cercare di liberarlo
HUMANE
"Even
if you're alone, act as you would be in the middle of a lot of people."
"Anche
se sei solo, agisci come se fossi in mezzo a tanta gente."
You walk on by tu
cammini avanti
without feeling to your stroll senza sentimento per la tua passeggiata
You walk alone Cammini
da solo
Compromise Compromesso
it's just another contradiction è solo
un'altra contraddizione
you're not alone tu non sei solo
There's a place C'è un posto
you've run away da cui sei scappato via
that is in your heart che è nel tuo cuore
it is in your heart è nel tuo cuore
In your heart nel tuo cuore
Your love again il tuo amore ancora
There's a place to be afraid c'è un posto da
temere
there's another chain to hold c'è un altra
catena da tenere
and you don't know e tu non lo sai
You need it by
your side Ne hai bisogno al tuo fianco
just let him know faglielo sapere
Your hell is when you dream il tuo inferno è
quando tu sogni
and I'm awake e io sono sveglio
Look into your heart guarda nel tuo cuore
Deep into your heart profondo nel tuo cuore
In your heart nel
tuo cuore
Your love again il tuo amore ancora
There is none for non c'è nessuno che per
love is not afraid amare non ha paura
In your heart nel
tuo cuore
Your love again il tuo amore ancora
SELF DECEPTION
"I'll
never waste another day searching to find a reason, no."
"Non
perderò un altro giorno cercando di trovare un motivo, no."
I'll never waste
another day Non sprecherò un altro giorno
searching to find the reason cercando di
trovare una ragione
why did I choose to play this game perchè
scelsi di giocare questo gioco
this goes too far va troppo lontano
I'll take no more non lo prenderò più
I played the part and took the blame Ho
recitato una parte e preso la colpa
while you pretend nothing is real mentre tu
pretendi che niente sia reale
life turned to night as you're asleep la vita
cambia in notte mentre tu sei addormentato
blood flowing down, is this a dream? sangue che
scorre giù, è questo un sogno?
Liar, you tempt me Bugiardo, tu mi tenti
I'll never waste another day Non sprecherò un
altro giorno
forever lost per sempre perduto
no reason nessuna ragione
He never choose to play this game non scelse
mai di giocare questo gioco
taken too far out of control andato troppo oltre fuori controllo
Liar, you tempt me Bugiardo, tu mi tenti
I don't know what to do Non so cosa fare
no guilt is in my heart nessuna colpevolezza è
nel mio cuore
I don't know what to do Non so cosa fare
I'm not the reason non sono il motivo
AEON
"The
seduction of the inner dance waking up the harmony."
"La seduzione della danza interna svegliando l'armonia"
There is
something C'è qualcosa
in your eyes nei tuoi occhi
flowing them over scorrendo
sopra di essi
stealing all the armony
rubando tutta l'armonia
which lives in me che vive in
me
your hands are covering le
tue mani stanno coprendo
my tears le mie lacrime
Oh, why Oh, perchè
There's a sort C'è una sorta
of inner dance di danza
interna
trying to seduce me cerca di
sedurmi
feeling this anomaly sentendo
questa anomalia
which takes me che mi prende
Your touch il tuo tocco
You're here
sei qui
Your heart
il tuo cuore
TIGHT ROPE
"Who
wants deny forever?"
"Chi
vuole negare per sempre?"
Delighthing minds
Deliziando le menti
with my shadow con la mia ombra
rely on your way to grow confidando nel tuo
modo di crescere
you want to decide tu vuoi decidere
from your cloud dalla tua nuvola
you're lost in a world tu sei perduto in
un mondo
that I have to repair che io devo riparare
You want it all
Tu lo vuoi tutto
the greatest smile il più gran sorriso
who wants to deny forever? chi vuole negare per
sempre
you're made of ice tu sei fatto di ghiaccio
I pay the price ho pagato il prezzo
for all your unforgiveness per tutte la tua indulgenza
Enlighting lies illuminando bugie
with my shame con la mia vergogna
beneath the veil sotto il velo
of your flow del tuo flusso
don't try to deny non cercare di negare
with your mouth con la tua bocca
so fine it is knowing così bello è sapere
you're under the shade che sei sotto l'ombra
THE GHOST
WOMAN AND THE HUNTER
"The
world needs you, even when you feel you're the less important person..."
"Il
mondo ha bisogno di te, anche quando ti senti la persona più inutile..."
Staring at the
sun Fissando il Sole
no rays down on me nessun raggio su di me
I call you in my arms Ti chiamo tra la mie
braccia
embrace is unreal l'abbraccio è irreal
You're moving on Tu stai andando avanti
we'll never be apartnoi non saremo mai separati
just drain my tears appena prosciughi le
mie lacrime
I cry aloud io piango ad alta voce
You're moving on Tu
stai andando avanti
you'll never be apart tu non sarai mai separato
of all my tears da tutte le mie lacrime
I cry aloud io piango ad alta voce
Calling on your
sins Chiamando i tuoi peccati
you're here in my dreams tu sei qui nei miei sogni
a desert place un posto desertico
I'm not alone non sono solo
Do you really Tu
veramente
want to be me? vuoi essere me??
You're moving on Tu
stai andando avanti
we'll never be apart noi non saremo mai
separati
just drain my tears appena prosciughi le
mie lacrime
I cry aloud piango ad alta voce
You're moving on
Tu stai andando avant
you'll never be apart tu non sarai mai separato
of all my tears da tutte le mie lacrime
I cry aloud piango ad alta voce
UNSPOKEN
"All
the disease comes out, let's talk about it as we've never did before."
"Tutti
i dolori stanno uscendo, parliamone come non abbiamo mai fatto prima."
And it doesn't
matter E non importa
how you feel now, anything at all come ti senti
adesso, niente dopotutto
Seems to be your only way, so vicious sembra
essere la tua sola via, così immorale
Heavenly apart Divinamente separata
When your envy is
on a piece of paper Quando la tua invidia è su
un pezzo di carta
let me sweetly smile lasciami sorridere
dolcemente
You're devouring all the crumb tu stai divorando tutta la mollica
I'm leaving caught up in your lies mi sto lasciando catturare nelle
tue bugie
You're on any
other side tu sei su ogni altro lato
Clawing up my
eyes Graffiando i miei occhi
I'm feeling your arms around me sto sentendo le
tue braccia intorno a me
on the other side sull'altro lato
it's time to go è tempo di andare
I'm hearing your voice sto sentendo la tua voce
without words senza parole
on the other side sull'altro lato
But it doesn't
matter ma non importa
how you feel now, anything at all come ti senti
adesso, niente dopotutto
Since I've let you with the wrong da quando ti
ho lasciato con la sbagliata
impression while I'm still the same impressione mentre io sono sempre lo stesso
When
I turn around and look quando mi giro e guardo
at my life, shadows in disguise alla mia vita,
ombre in maschera
but I'm working on ma sto lavorando su
an interruption of hypocrisy un'interruzione di
ipocrisia
You're on any
other side tu se su ogni altro lato
Clawing up my
eyes Graffiando i miei occhi
I'm feeling your arms around me sto sentendo le
tue braccia intorno a me
on the other side sull'altro lato
it's time to go è tempo di andare
I'm hearing your voice sto sentendo la tua voce
without words senza parole
on the other side sull'altro lato
Any other side
ogni altro lato
ENTWINED
"You
can't deny it, love is the most powerful energy."
"Non puoi negarlo, l'amore è l'energia più potente"
And you take me
over e tu mi prendi di nuovo
over again ripetutamente
I wonder how can
I go on and on
Mi meraviglio di come io possa andare avanti e avanti
when you want to bury my passion
quando te vuoi seppellire la mia passione
You are the shell around te
sei il guscio intorno
I cannot escape non posso
fuggire
and I swallow my pride e io
ingoio la mia superbia
Entwined together
now Intrecciati insieme
adesso
it's time to pass it over è
tempo di passarci sopra
(and you take me over, over again)
(e tu mi prendi di nuovo, ripetutamente)
Entwined together now
Intrecciati insieme adesso
And you take me
over E tu mi prendi di nuovo
over again ripetutamente
I wonder how can
I live on and on
Mi meraviglio di come io possa continuare a vivere
when you want to live in a hurry
quanto tu vuoi vivere di fretta
You are the wall tu sei il
muro
-that I- -che io-
That I have to remove Che io
devo rimuovere
and I swallow e io ingoio
I swallow my pride io ingoio
la mia superbia
Entwined together
now Intrecciati insieme
adesso
it's time to pass it over è
tempo di passarci sopra
Entwined together now
Intrecciati insieme adesso
Entwined forever Intrecciati
per sempre
And you take me
over e tu mi prendi di nuovo
over again ripetutamente
Entwined together
Intrecciati insieme
Entwined forever Intrecciati
per sempre
THE PROPHET
SAID
"The
teasing pureness of your eyes, is burning from the inside..."
"La tormentata purezza dei tuoi occhi, sta bruciando dall'interno..."
Light of my sun
luce del mio sole
Light in this temple luce in
questo tempio
Light in my truth
luce nella mia verità
Light in the darkness luce
nella tenebra
Teasing pureness
tormentata purezza
of your lies delle tue bugie
soreness of a rancore di una
delightful mission
incantevole missione
Burning up Bruciando
inside your mind nella tua
mente
you belong tu appartieni
to my possessions ai miei
possessi
Can't you see
that Non puoi vederlo
I'm here inside you? sono qui
dentro te?
Light - Massive
pain Luce - dolore massiccio
Glide - Passive tension
legamento - tensione passiva
Light - Show me
how to luce - mostrami come
slide in this pleasure
scivolare in questo piacere
Teasing pureness
tormentata purezza
of your eyes dei tuoi occhi
crawling into empty spaces
strisciando negli spazi vuoti
You could lie and lie again
tu potresti mentire e mentire ancora
you belong to my possessions
tu appartieni ai miei possessi
Can't you see
that non puoi vederlo
I'm here inside you? sono qui
dentro te?
This is my
harmony Questa è la mia
armonia
I'm in your heart again sono
nel tuo cuore di nuovo
This is the place to live
questo è il posto per vivere
where I'm alone again dove
sono solo ancora
This is my
harmony - I'm here questa è
la mia armonia - sono qui
I lay again - This is the prayer to give
io depongo ancora - questa è la preghiera da dare
I'm all alone again sono
tutto solo ancora
ANGEL'S
PUNISHMENT
"Politic
doesn't have any sense when the innocent people dies without faults!!!"
"La politica non ha nessun senso quando la gente innocente muore senza
colpe!!!"
Destruction
Distruzione
War
Guerra
To fight in
defence Combattere in difesa
Forgotten words Parole
dimenticate
of friendly hate di odio
amichevole
War - destruction
Guerra-distruzione
War - destruction
Guerra-distruzione
I don't know why
Io non so perchè
A soul deceased Un'anima
deceduta
A broken hope Una speranza
rotta
A choking breeze Una
brezza soffocante
War - destruction
Guerra-distruzione
War - destruction
Guerra-distruzione
Can't you take me
away from your lies? Non puoi
portarmi via dalle tue bugie?
Destruction
Distruzione
Dark paradise
Paradiso oscuro
Collecting souls
Collezionando anime
To analize da analizzare
War - destruction
Guerra-distruzione
War - destruction
Guerra-distruzione
The bitter blood
Il sangue amaro
Of a children's cry del
pianto di un bambino
inside the truth dentro la
verità
far from my sky lontana dal
mio cielo
War - destruction
Guerra-distruzione
War - destruction
Guerra-distruzione
Can't you take me
away from your lies? Non puoi
portarmi via dalle tue bugie?
COMALIES
"The
regret of the accomplice. The tears comes out free."
"Il
rimorso del complice. Le lacrime scendono libere."
Parlami
Il tuo silenzio guarda dentro
Non resisterò
E' un attimo,
Nel tuo vuoto sento che
io non ce la farò
Walk on by camminare
avanti
You walk on by cammini avanti
Wondering why
meravigliandoti perchè
Wandering from
you vagante da te
Falling at your side cadendo al tuo fianco
Wandering from you vagante da te
Healing my desire sanando il mio desiderio
Stumbling in your
soul incespicando nella tua anima
Give yourself to me dai te stesso a me
Hurting your desire ferendo il tuo desiderio
Healing mine sanando il mio
Slegami
dal mio rimorso,
sei diverso
mentre muoio e poi
risorgo dentro te
Finchè vivrò
ricordarti così
sarà una colpa eterna su di me
LOST LULLABY
Simple as I am Semplice
come sono
The lies around le bugie intorno
Are convincing me there's nothing right there mi
stanno convincendo che non c'è niente proprio là
Outside only breeze fuori solo brezza
Cold that rescues me freddo che mi salva
The wound in here la cicatrice qui dentro
Is reminding me that I'll be one day mi ricorda
che io un giorno sarò
Just a broken wheel onto your way appena una
ruota rotta sulla tua strada
I don't want to please you forever non voglio
compiacerti per sempre
While the magic dice mentre i dadi magici
Are on the ground sono sul terreno
It's so hard to decide between myself and you è
così difficile decidere tra me e te
Pain is covering me il dolore mi sta coprendo
As an healing wind come un vento sanatorio
That clears the sky che pulisce il cielo
Will you promise me the things you told me? mi
prometterai le cose che mi hai detto?
Will you give me everything I want? mi darai
tutto ciò che voglio?
I don't want to please you forever non voglio
compiacerti per sempre
No lies nessuna bugia
I'm purified sono purificato
And no more failure in my life e mai più
fallimenti nella mia vita
Water onto my fire aqua sul mio fuoco
I don't want to please you forever non voglio compiacerti per sempre